나밖에 모르는 소녀가 있죠

有一位只知道我的少女

언제나 제자리에서

永遠都在原地

나를 밝혀주는 별 같은

如同照亮我的星星一般

 

이기적인 바보 같은 나에게

對著像自私的笨蛋一般的我

고맙다 사랑한다 말해줘서 눈물이 나

說著謝謝、說著愛我而流淚

이젠 너의 하늘이 될게

現在我要變成你的天空

네가 찬란하게 빛날 수 있게

讓你能夠燦爛的閃耀

 

나와 영원히 사랑하겠니

永遠和我相愛吧

홀로 가는 길에 혼자선

獨自前行的路上 隻身一人

무엇도 보이지 않아

什麼也看不到

너 없인 살 수가 없어

沒有你 我無法存活

내게 유일한 빛이 너란 말야 내겐

對我來說你是唯一的光

 

너밖에 모르는 여기 내가 있죠

在只有你知道的這裡 有個我在

사랑해 말도 못하는

曾經是連愛你的話也說不出口

비겁한 소년이었죠

膽怯的少年

 

네가 웃고 울어도 난 모르고

連你在哭在笑都不曉得

너에게 기다림만 안겨준 내가 미워서

討厭讓你只能擁抱著等待的我

흘리는 눈물이 미워서

討厭流淌的眼淚

더 이상 아프게 하지 않을게

再也不要讓你感到疼痛

 

나와 영원히 사랑하겠니

會和我永遠相愛吧

홀로 가는 길에 혼자선

獨自前行的路上 隻身一人

무엇도 보이지 않아

什麼也看不到

너 없인 살 수가 없어

沒有你 我無法存活

내게 유일한 빛이 너란 말야 내겐

對我來說你是唯一的光

 

하늘과 빛의 손이 마주볼 때에

天空和光伸出手相視時

너에게 향한 이 편질 보낼게

我要對你寄出這封信

 

나와 이곳에 있어주겠니

會和我一起待在這兒吧

암흑 같은 차가움 속에

在黑暗一般的冰冷中

서로의 체온을 믿고

相信著彼此的體溫

뜨거운 태양이 되어

成為炙熱的太陽

잊을 수 없는

譜成無法忘記的

모든 하늘의 노래 되어

所有天空的樂章

 

두 눈을 감아 추억해봐도

即使閉上雙眼 試著回憶

더 이상 지치지 않도록

再也不感到疲累

 

사랑해줘서 날 지켜줘서

愛著我 守護著我

너무나 감사해

真的非常的感謝

이젠 너의 하늘이 될게

現在要成為你的天空

 

소년의 노랠 들어

聽著少年的歌曲

더욱 밝아지는 별

而更加閃耀的星

모든 가슴 속에서 (이젠)

在所有人的心中(現在)

내 노래가 퍼지길

希望傳唱我的歌曲

같은 것을 느끼고 사랑하고

感受相同的事物 相愛著

(너의 심장을 울릴 수 있게)

(讓你的心臟跳動)

 

나와 영원히 사랑하겠니

會和我永遠相愛吧

홀로 가는 길에 나 혼자선

獨自前行的路上 我隻身一人

 

서로의 체온을 믿고

相信著彼此的體溫

뜨거운 태양이 되어

成為炙熱的太陽

 

잊을 수 없는

譜成無法忘記的

모든 하늘의 노래 되어

所有天空的樂章

 

두 눈을 감아 추억해봐도

即使閉上雙眼 試著回憶

더 이상 지치지 않도록

再也不感到疲累

 

사랑해서 날 지켜줘서

愛著我 守護著我

너무나 감사해

真的非常的感謝

이젠 너의 하늘이 될게

現在起要成為你的天空

 

 

好久沒看這影片了

媽啊~ 大家未免也唱得太好

不管什麼時候聽都是瞬間起雞皮疙瘩

 

創作者介紹
創作者 csj & JYJ 언제나 함께 的頭像
csj8719

csj & JYJ 언제나 함께

csj8719 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣( 80 )