close

http://news.chosun.com/site/data/html_dir/2016/03/21/2016032101608.html

'결혼과 직장생활' 질문에 72% "직장생활 방해" 76% "심리적 안정"

針對「結婚與職場生活」進行訪問,女72%表示「妨礙職場生活」,男76%表示「心理的安定」
결혼이 직장생활에 끼치는 영향에 대한 남녀 간의 견해차가 큰 것으로 나타났다.

根據調查結果顯示,有關結婚對職場生活造成的影響,男女間的見解差異很大。

취업포털 사람인은 최근 직장인 1401명을 대상으로 설문한 결과 남성의 75.9% '결혼이 직장생활에 도움이 된다'고 답한 반면 여성의 71.8% '방해가 된다'고 답했다고 21일 밝혔다.

就業網站最近針對1,401名職場人為對象進行問卷調查,結果顯示男性有75.9%回答,「結婚對職場生活有幫助」,相反的,女性有71.8%表示,「會造成妨礙」。

남성 응답자는 결혼이 직장생활에 도움이 되는 이유로 '심리적인 안정'(69.6%복수응답), '책임감으로 더 열심히 일할 것 같아서'(67.6%), '아내의 내조'(46.8%), '경제적 안정'(21%) 등을 꼽았다.

男性受訪者覺得結婚對職場生活有幫助,選擇了以下的理由,「心理上的安定(69.9%,複選)」、「好像因為責任感而會更認真工作(67.6%)」、「妻子的內助(46.8%)」、「經濟的安定(21%)」等。

반면 여성은 '가사 및 육아 부담'(76.5%복수응답), '경력단절 가능성'(56.1%), '직장에서 기혼자에 대한 배려가 없어서'(46.7%), '퇴사에 대한 압박이 있어서'(27.6%) 등을 결혼이 직장생활에 도움이 되지 않은 이유로 들었다.

另一方面,女性則舉了結婚對職場生活沒幫助的理由,如「家事和育兒的負擔(76.5%,複選)」、「中斷就業的可能性(56.1%)」、「職場中沒有對已婚者的體諒(46.7%)」、「離職的壓迫(27.6%)」等。

설문에 참여한 기혼 직장인의 23.8%는 결혼 후 직장생활에서 혜택을 받은 적 있다고 밝혔다.

另外,參與問卷調查的已婚職場者中,有23.8%表示結婚後,在職場生活中曾受到過優惠。

응답 비율은 남성은 27.8%, 여성은 9.5%였다.

應答的比率,男性有27.8%,女性則為9.5%

혜택 내용은 연말정산 세금 혜택, 출산육아 휴가, 출산육아 관련 보너스, 주택대출 등 지원 등이었다.

優惠內容有年末結算稅金優待、生產、育兒休假、生產、育兒相關獎金、房屋貸款等。

반대로 결혼으로 인해 직장에서 차별받은 경험이 있다는 응답자는 14.8%였다. 여성이 36.9%로 남성(8.6%) 4배에 달했다.

相反的,因為結婚而在職場上曾受到差別待遇的人有14.8%。其中女性有36.9%,是男性(8.6%)的4倍。

차별의 유형으로는 출산‧육아 사용 어려움, 퇴사 압박, 불공정한 업무 배분, 승진 누락, 부서배치 시 불이익 등이 있었다.
差別待遇的類型有生產、育兒的困難、離職的壓迫、不公平的業務分配、升遷遺漏、部門分配的不利益等。

-----------------------

好久沒翻了,偶爾也該來維持一下手感

不然就要忘光光了><

由此可見南韓社會對職業婦女也是不友善

看"未生"就有深刻的體會了


arrow
arrow

    csj8719 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()